Pocket Morning ’17 Semanal Q&A [Semana del 16/05/2017]

Pregunta: ¿Cuál es tu ingrediente de sushi favorito?

Mizuki Fukumura.
Lubina rosada
[¡Fué delicioso cuando lo comí en Kanazawa la primera vez!]

Erina Ikuta.
¡¡¡Salmón!!! ¡¡¡Amberjack joven!!!
¡¡¡¡Besugo!!!! ¡¡¡¡Amberjack!!!!

Haruna Ikubo.
Aguacate de camarones.
Vientre de albacora

Ayumi Ishida.
Congelado de anguila, salmón graso a la parrilla
Solía gustarme el camarón al vapor, pero comí demasiado y no me gusta más.

Masaki Sato.
Me encan~ta okra de ciruela.
O mejor dicho, amo to~do ❤

Haruka Kudo.
Salmón a la parrilla
Me gustan las cosas que son un poco raras.

Sakura Oda.
¡Cangrejo! ¡Camarón!
¡Me encanta el marisco!

Haruna Ogata.
Salmón graso a la parrilla

Miki Nonaka.
Rollos de calabaza secos

Maria Makino.
Atún oma❤❤❤
Salmón graso a la parrilla❤

Akane Haga.
Huevo.
Ya que soy mala con el sashimi.

Kaede Kaga.
¡Patatas fritas!
¡Me gustan las papas!
¿Eh? ¿No son un ingrediente? ¡No me importa!

Reina Yokoyama.
Atún.
En lugares de sushi sólo comer atún.

Esta versión fue subtitulada de <a href = “http://www.hello-online.org/index.php?app=helloapp&CODE=article&topic=3006”&gt; la versión en ingles </a> hecha por Epifanes & Kuno y los creditos van para los traductores originales.

Pocket Morning ’17 Semanal Q&A [Semana del 09/05/2017]

Pregunta: “Actualmente soy una chica 〇〇.” ¿Qué palabra iria en el 〇〇?
“I’m actually a 〇〇 girl.” What word would go in the 〇〇?

Mizuki Fukumura.
Una chica panda
¡Mientras continuo coleccionando goods de Dokin-chan y unicornios, también empecé a coleccionar goods de panda también!

Erina Ikuta.
Poder ser capaz de hacer todo por mi misma

Haruna Ikubo.
Una chica celosa.
Cualquier cosa y todo aclara mis celos y me pone triste.

Ayumi Ishida.
Me he vuelto una chica que le gusta el maccha.
¡¡Definitivamente he tenido algunas cosas deliciosas con Suzuki Airi-san…!!

Masaki Sato.
¿Actualmente soy una chica super divertida?
A pesar de que usualmente soy mu~y oscura, ¿A~mo el reir?

Haruka Kudo.
¡¡¡En realidad soy una chica!!!
¡Dado que mi género ha estado bajo sospecha recientemente, déjenme decirlo claramente! Soy una chica.

Sakura Oda.
¡Una chica <a href = “https://www.ryukakusan.co.jp/en”>Ryukakusan</a&gt;!
¡Definitavmente pongo mi confianza en Ryukakusan!

Haruna Ogata.
Una chica super super super temperamental

Miki Nonaka.
Soy actualmente una chica torpe.
Eso es inesperado, cierto.

Maria Makino.
En realidad soy una chica de lengua grande.

Akane Haga.
Antes fui por un diagnostico, y fuí diagnosticada como una chica <a href = “https://es.wikipedia.org/wiki/Bodhisattva”>bodhisattva</a&gt;
…Realmente no lo entiendo. [lol]

Kaede Kaga.
Actualmente soy una chica nocturna.
¡A veces es el caso que a pesar de que estoy adormilada al mediodia, cuando la noche cae en la noche ciertamente estoy bastante despierta!

Reina Yokoyama.
Una chica histórica.
Amo la historia japonesa, y a veces leo libros y asi.

Esta versión fue subtitulada de <a href = “http://www.hello-online.org/index.php?app=helloapp&CODE=article&topic=2998”&gt; la versión en ingles </a> hecha por Epifanes & Kuno y los creditos van para los traductores originales.

Pocket Morning ’17 Semanal Q&A [Semana del 02/05/2017]

Pregunta: ¿Cuál frase lírica de alguna canión te gusta del Hello! Project?

Mizuki Fukumura.
“Chiisana koro homerareta koto ima mo munen naka takaramono dayo”
[Las alabanzas que obtuve cuando era pequeña aún permanecen dentro de mi corazón. Ellos son mi tesoro]
Realmente amo esta canción.

Erina Ikuta.
Kaerigiwa no hoppe chuu [El beso en la mejilla justo cuando me iba]
Kyou wa nagaku shichau mon [Hoy lo hare largo]
Recientemente me ha gustado “Itsumo to Onnaji Seifuku de”.

Haruna Ikubo.
Isshoni sugoshita hibi sugoshita kuukan [Los dias y momentos que hé pasado contigo]
zenbu ga taisetsu da yo [Todos son preciosos]
Zenbu takaramono da yo [Todos son mis tesoros]

Ayumi Ishida.
“Rica” “Joven” “Femenina” “Hosoi” [delgada] de Jealousy Jealousy

Masaki Sato.
El segundo “Tooku hanaretara ki ga ~ tsu-ku” de “Ai no Gundan” [Notas cuando se ha ido muy lejos]

Haruka Kudo.
“Kimi sae Ireba Nani mo Iranai”
La segunda melodía B, “Yo wo kirakira sasete boku ni katatta kimi no shouraizu wa”. [Me haces ver estrellas cuando hablas del futuro]
¡¡Es una gran letra con un ultra super barra alta!!

Sakura Oda.
“Jealousy”
¡Es divertido cómo veo a menudo esa frase “Jealousy” en varias canciones!

Haruna Ogata.
“Hito ga asonderu uchi ni hataraku yuuki” [El valor de trabajar mientras otras personas se divierten] de “What is LOVE?”

Miki Nonaka.
“Tomerannai shinshu no chocolate” de “Ikimasshoi!” [Nuevos tipos de chocolate no se van a detener de venir]
Por alguna razón… Me gusta un monton.

Maria Makino.
Sou janai ♪ [Eso no es]
“Sou janai♪” a veces viene en una conversación regular.

Akane Haga.
“Kiwametai ongaku no sekai” [El mundo de la música que quiero dominar]
Es The Manterou Show.

Kaede Kaga.
“Kobushi no Hana”‘s “Demo nandaka yareru youna jishin dake wa aru kara” [Pero de alguna manera puedo hacerlo desde que tengo la confianza]
Siempre he estado viendo desde las alas del escenario en conciertos del Hello! Project, pero las expresiones de Hamaura-san que veo en el monitor son tan asombrosas, y esas juntas me dan ganas de llorar.

Reina Yokoyama.
“Nebusoku wa neru shikanai” [Falta de sueño puede ser remediado durmiendo]
Me gusta cuando las cosas naturales se ponen en letras.

Esta versión fue subtitulada de <a href = “http://www.hello-online.org/index.php?app=helloapp&CODE=article&topic=2987”&gt; la versión en ingles </a> hecha por Epifanes & Kuno y los creditos van para los traductores originales.

Pocket Morning ’17 Semanal Q&A [Semana del 25/04/2017]

Pregunta: ¡Estás reuniendo comida para un picnic! ¿Qué llevarías?

Mizuki Fukumura.
¡Huevo frito dulce!
Quiero ser buena haciéndolo también.

Erina Ikuta.
¡¡¡Pollo frito!!!
Quiero comerlo todo yo misma

Haruna Ikubo.
Bolas de arroz con un hechizo en ellos para que den energía

Ayumi Ishida.
¡Ya que soy propensa a no incluir suficientes verduras en bentos, jugo de verduras! lol

Masaki Sato.
Platanos y chocolate
¡¡Derretiría el chocolate!!

Haruka Kudo.
Pollo frito de mama hecho en casa

Sakura Oda.
¡Rollos primavera!

Haruna Ogata.
Huevos fritos de mamá y tocino de espárragos.

Miki Nonaka.
SANDWICH.
I LOVE SANDWICHES!YEAH!
(sic)

Maria Makino.
¡Mu~chas papas picadas!
Traería jalea de café también.
Siempre hay algo de jalea de café en los bentos de María.

Akane Haga.
Ensalada de patata casera.
También cosas como hojas de picnic.

Kaede Kaga.
¡Los envases de refrigerante, y usarlos con un montón de pastel!
¡Especialmente pastel de chocolate!

Reina Yokoyama.
¡¡Rollos primaveras!!
Solo por que los quiero comer.

Esta versión fue subtitulada de <a href = “http://www.hello-online.org/index.php?app=helloapp&CODE=article&topic=2978”&gt; la versión en ingles </a> hecha por Epifanes & Kuno y los creditos van para los traductores originales.

Pocket Morning ’17 Semanal Q&A [Semana del 18/04/2017]

Pregunta: Dinos algo acerca de cosas en común que has notado durante los tours.

Mizuki Fukumura.
Si bailo muy fuerte mi zapato sale volando.

Erina Ikuta.
¡¡¡¡Prestar removedor de maquillaje a las miembros!!!!

Haruna Ikubo.
Antes de ir al escenario, comer cualquier tipo de carbohidrato disponible.

Ayumi Ishida.
Disfrutar de canciones divertidas demasiado que estoy cansado en la segunda mitad.

Masaki Sato.
Aunque creo que todos los fans definitivamente no se dan cuenta, una vez durante cada tour mezclamos las decoraciones.

Haruka Kudo.
Al hacer concursos de wanko soba en Iwate, al día siguiente nuestros trajes son apretados.

Sakura Oda.
El recuerdo de la jornada de apertura parece tan lejano después de un poco de tiempo que pasa desde que empieza la gira.

Haruna Ogata.
No tener que preocuparme por el contenido del blog.

Miki Nonaka.
¡Tomando las caras de todas al dormir mientras podamos en el viaje!
Intercambio de spray, herramientas de maquillaje y planchas para el cabello.

Maria Makino.
Mirando hacia adelante a la comida de catering ❤
¡Podemos comer tantas cosas deliciosas!

Akane Haga.
En los dia cuando me emociono, no soy capaz de dormir en la noche.

Kaede Kaga.
Todavía estamos en nuestra gira de primavera, y ya que las formaciones para nuestras nuevas canciones son diferentes para la gira que en los eventos, es caótico …

Reina Yokoyama.
Ya que esta es mi primera gira… ¡¡Voy a buscar cosas a partir de ahora!!

Esta versión fue subtitulada de <a href = “http://www.hello-online.org/index.php?app=helloapp&CODE=article&topic=2975”&gt; la versión en ingles </a> hecha por Epifanes & Kuno y los creditos van para los traductores originales.

Pocket Morning ’17 Semanal Q&A [Semana del 28/3/2017]

 photo Morning Musume Banner 17_zpsmzf4ueef.jpg
Pregunta: Por favor, cuéntanos acerca un lado fresco de un miembro que has descubierto recientemente.

Mizuki Fukumura.
Ikuta Eripon
Aunque ella actúa generalmente mimada, por la mañana solamente ella es increíblemente fresca

Erina Ikuta.
¡¡¡La mirada seria de Ikuta Erina-chan!!!

Haruna Ikubo.
Yokoyama Reina-chan.
Hay una brecha en la mirada seria de Yokoyama-chan que suele sonreír.

Ayumi Ishida.
Kudo Haruka-chan de alguna manera se ve bien en las gafas que usa contra las alergias.

Masaki Sato.
Creo que la mirada increíblemente tranquila de Makino cuando observa a la 13ava generación es genial.

Haruka Kudo.
Yokoyama Reina-chan
Aunque parezca una chica sonriente y traviesa, de vez en cuando va a hacer una reacción de tsukkomi en un tono bajo.

Sakura Oda.
Haga Akane-chan tiene una genialidad extraña sólo en relación con Ogata Haachin.

Haruna Ogata.
Yokoyama-chan
Puesto que da reacciones frescas de tsukkomi a Kaga-chan.

Miki Nonaka.
Morito Chisaki-chan cuando está cantando “Good Boy Bad Girk” (sic) y “Dou datte ii no” Sus expresiones son geniales! ¡Realmente genial!

Maria Makino.
Kaga Kaede-chan
¡Cuando ella usa gafas, se ve increíblemente cool!

Akane Haga.
Funaki Musubu-chan.
Cuando Akane gritó “¿¡Eh!?” En voz alta en el autobús, ella dijo “Shhh ~ Silencio”, para mí, y no sólo esta vez, pero siempre creo que actúa más tranquilo que su edad.

Kaede Kaga.
Cuando los miembros a mi alrededor tratan de decir o hacer cosas que fracasan, Haga-san las congela con una mirada fría. (¿Genial…?)

Reina Yokoyama.
La voz de Kanazawa Tomoko-san al hacer un saludo es genial.

Esta versión fue subtitulada de la versión en ingles hecha por Epifanes & Kuno y los creditos van para los traductores originales.

Pocket Morning ’17 Semanal Q&A [Semana del 21/3/2017]

 photo Morning Musume Banner 17_zpsmzf4ueef.jpg
Pregunta: ¿La vo de quién te gusta más en el Hello! Project?

Mizuki Fukumura.
Kamei Eri-san
¡Su respiración es linda!
Su dulce voz cantante que te encanta. Pero la voz que usa cuando habla normalmente también es hermosa.

Erina Ikuta.
¡Eripon!
Es realmente grandiosa por supuesto ( ̄▽ ̄)

Haruna Ikubo.
Fukumura Mizuki-san. Me gusta especialmente su bonita voz de canto.

Ayumi Ishida.
La voz de Uemura Akari-chan cantando “Ai · Ai · Gasa”.

Masaki Sato.
Oda-chan
Es como si su expresión fuera entregada de una manera increíblemente honesta.
Siento “todas las emociones”.
También hay momentos en que ocasionalmente pienso “Es como un CD ~” ❤

Haruka Kudo.
Uemura Akari-chan
Me gusta especialmente su voz de canto.

Sakura Oda.
¡Me gusta mi propia voz!
¡Me gusta también la voz de Ogata Risa-chan de Tsubaki Factory!

Haruna Ogata.
Oda Sakura-san
[Especialmente me gusta su voz cuando canta baladas.]

Miki Nonaka.
¡Me gusta mucho la voz de Wada Ayaka-san de Angerme!
¡Me gusta tanto que podía escucharlo para siempre!

Maria Makino.
Hagiwara Mai-san ❤
Ella tiene una voz increi~blemente bonita.
Amo a Hagiwara-san ❤❤❤

Akane Haga.
Maru-nee (Ogata Risa-chan).
A~mo esa amable, calmada voz. ❤

Kaede Kaga.
Tsugunaga Momoko-san de Country Girls.
¡Característicamente, yo mismo creo que es increíblemente relajante!

Reina Yokoyama.
Oda Sakura-san, Hirose Ayaka-san.
Sus voces que me relajan cuando las escucho.

Esta versión fue subtitulada de la versión en ingles hecha por Epifanes & Kuno y los creditos van para los traductores originales.

Pocket Morning ’17 Semanal Q&A [Semana del 14/3/2017]

 photo Morning Musume Banner 17_zpsmzf4ueef.jpg
Pregunta: ¿En qué clase de momento sientes que “Me he convertido en un adulto~”?

Mizuki Fukumura.
¡El momento en que cumplí 20 años! Pensé que “he subido las escaleras a la edad adulta ヽ (*’∀`)” lol

Erina Ikuta.
Cuando trabajo

Haruna Ikubo.
Cuando volví y miré y leí las películas y el manga que vi y leí cuando era pequeña, y encontré que las historias eran diferentes de lo que pensaba. Ahora he aprendido los significados de las palabras, me siento una felicidad de ser capaz de conocer las obras a una medida aún más profunda.

Ayumi Ishida.
Lo siento cuando digo “Veinte”

Masaki Sato.
Cuando los kouhai se unieron.

Haruka Kudo.
Cuando dejé de decir “¡pyo! ¡pyo!” Cuando sostengo mi Suica en las puertas.

Sakura Oda.
¡A veces como cuando escucho a mis compañeros de clase hablando y pensando “¡Son esos niños ~” o cuando alguien toma mi consejo!

Haruna Ogata.
¡Cuando pensé después de ver a MariAkane jugar, “¡Son tan enérgicas~”!

Miki Nonaka.
Cuando ya no podía obtener el descuento de los niños.

Maria Makino.
Cuando empecé a tener que conseguir boletos para adultos para el béisbol.

Akane Haga.
Cuando voy de compras por mi cuenta.

Kaede Kaga.
¡Cuando bebo café negro!

Reina Yokoyama.
Cuando desafío algo que soy malo.
¡Recientemente he estado trabajando duro para conquistar el café!
Puesto que hasta hace un tiempo estaba mal con las cosas amargas, no lo bebería, pero recientemente he empezado a pensar que quiero ser capaz de beberlo, ¡y así que de vez en cuando lo compro y lo bebo! Ese es el momento en que siento que me he convertido en un adulto.

Esta versión fue subtitulada de la versión en ingles hecha por Epifanes & Kuno y los creditos van para los traductores originales.

Pocket Morning ’17 Semanal Q&A [Semana del 7/3/2017]

 photo Morning Musume Banner 17_zpsmzf4ueef.jpg
Pregunta: Si pudieras hablar con los animáles, ¿Qué platicarías acerca con qué animál?

Mizuki Fukumura.
¡Le preguntaría a mi perro Kurara y todos los cangrejos si tienen alguna queja en la vida!

Erina Ikuta.
¡Con los leones sobre su actual forma de vida! Por supuesto, quiero saber los pensamientos del rey de los animales (¯ ▽ ¯)

Haruna Ikubo.
Quiero hablar con las mascotas de nuestra casa. Ya que no sé lo que el ajolote está pensando, estaría feliz si pudiéramos tener una conversación como “Yoshifumi to Karaage”.

Ayumi Ishida.
A una grúya, aunque se dice que las grúyas viven durante diez mil años, me gustaría tratar de preguntar a la persona (ave) en sí lo que piensa sobre eso.

Masaki Sato.
Hablaría con un león. Acerca de las cosas vitales sobre cómo ser fuerte.

Haruka Kudo.
Me gustaría preguntarle a un conejo: “¿De verdad mueres si estás solo?”

Sakura Oda.
¡Me gustaría preguntarle a los gatos en mi casa cómo su estilo de vida actual es!

Haruna Ogata.
¡Mi perro Arf!

Miki Nonaka.
Me gustaría ir a un acuario y hablar con el pescado! Yo le preguntaba, “¿Es divertido nadar ~?”

Maria Makino.
Un hamster
Quisiera tener una conversación como “Estás lindo hoy también, eh”.

Akane Haga.
¡Me gustaría preguntarle al perro de Akane sobre la palabra Crouton!

Kaede Kaga.
¡Me gustaría preguntarle a un mono si realmente vá a aguas termales!

Reina Yokoyama.
¡Quisiera hablar con los perros que tengo. Quiero saber cómo es ser propiedad de la gente! Tengo curiosidad de saber qué tipo de sentimientos tienen sobre ser poseídos.
Me gustaría ayudarles si hay algo con lo que no están contentos.

Esta versión fue subtitulada de la versión en ingles hecha por Epifanes & Kuno y los creditos van para los traductores originales.

Pocket Morning ’17 Semanal Q&A [Semana del 28/2/2017]

 photo Morning Musume Banner 17_zpsmzf4ueef.jpg
Pregunta: Por favor dinos cómo disfrútas los dias lluviosos.

Mizuki Fukumura.
Silenciosamente escuchar el sonido de la lluvia.

Erina Ikuta.
¡¡¡¡Ver una película!!!! ¡¡¡Son divertidos cuando hace sol también!!!

Haruna Ikubo.
¡Manga!… aunque hago eso también, recientemente he estado viendo Long Vacation en DVD.

Ayumi Ishida.
Intenta correr afuera mientras lloro [lol]
Disfrutar la sensación de “¡No sé si es lluvia o lágrimas!” [lol]

Masaki Sato.
La nieve y el granizo están cayendo espesamente, simplemente siguen cayendo y se amontonan
[NOTA: Esto es de la canción infantil llamada “Yuki” [nieve]]

Haruka Kudo.
Me aíslo en la casa y veo películas.

Sakura Oda.
¡Pensar en qué hacer en días soleados!

Haruna Ogata.
¡Tomar un baño justo después de llegar a casa para refrescarme!

Miki Nonaka.
¡Utilizar el paraguas que me dieron Makino Maria-chan y Ogata Haruna-chan como un regalo de cumpleaños!

Maria Makino.
Canta la canción de entrada de Takeda Masaru “1/6 no Yume Tabibito” [1/6 Dream Traveller]

Akane Haga.
Akane espera si un arco iris sale después de que la lluvia se detenga.

Kaede Kaga.
Aunque me pongo triste en el verano, al menos estoy feliz de que se enfríe un poco.

Reina Yokoyama.
¡Tomarlo con calma en casa! Hacer cosas como estirar, y limpiar mi habitación, y leer libros. Ya que no quiero ir fuera en días lluviosos si es posible … lol
Voy a hacer lo que puedo hacer en casa, que normalmente no puedo muy a menudo!

Esta versión fue subtitulada de la versión en ingles hecha por Epifanes & Kuno y los creditos van para los traductores originales.